Monday, February 27, 2006

ojdå.. mina semlor/かわいそうなセムラたち


Idag hade jag jättegod lunch på jättefint kaffe.
Kaffen ligger ganska nära från min skola.
Det var ganska billigt och jättegott! Det ingår soppa, bröd, salad, och te.
Det var mysig och inredar med många traditionela möbler.
Och efter lunch köpte jag semlor där och tog med mig eftersom min kompis rekomederade att den där kaffens semlorna är jättegoda.
Och sedan åkte jag tåget till hem och tog förstås fram emot de semlorna.
"När jag har kommit hem ska jag äta dem med te och ta lungt lite..bla bla bla"
MEN när jag hade gått av tåget och gått till hem märkte jag någonting missades.
"Nej! mina semlor!"
gaga-n.
Jag lämnade dem på tåget, och det var för sent att få tillbaka när jag märkte det.
Jag var så ledsen när jag tänkte på om de semlorna sitter ensamma på tåget..
今日はとっても素敵なカフェでとってもおいしいランチをいただきました。
カフェは学校の近くにあって、ランチもかなりお安く、しかもおいしい。
スウェーデンではめずらしい繊細で丁寧な味付けでした。
スープとパンとサラダと紅茶が付いてきて700円くらい。
スープストックと同じくらいでしょうか。
で、そこのカフェのケーキがとてもおいしいらしく、
セムラ、というこのイースターの時期くらいに食べる
スウェーデンのケーキみたいのがあって、それがとてもおいしいというので、
2つほど買ってお持ち帰りしました。
家帰ったら紅茶と一緒におやつタイムしようーなんて考えてた
のに!電車を降りて家に向かう道すがらに、何かが足りないことに気づきました。
「きゃー、セムラがないー」
電車に箱ごと置いてきた。気づいた時には時すでに遅し。
かわいそうな私のセムラはポツンと電車に揺られていたことでしょう・・

Saturday, February 25, 2006

Facking good drum bass natten!/超最高ドラムベースナイト!

Jag åkte till Uppsala och gick på disko.
Min kompis DJ;ade där. Musik var drum bass.
Det finns inte så mycket folk, men atmosfären i kluben var jättebra.
Folket tog lungt och ro, pratade roligt varandra och dansade med högspänning.
Det var fåsta gången att jag såg min kompis DJ;ar
men musiken var så bra att alla i dansgolvet dansade med nöjd.
Det var också fåsta gången att jag lysnade på drum bass, men den var jättecool musik!
Jag tycker jättemycket om att man kan dansa på sätten som man vill med den sådana musiken.
Det finns ingen regel som att man bör dansa den här och den där.
Man kan trycka ur din själv utan att tänka på någonting.
Jag vill gärna gå på disko som har den sådana musiken igen!
昨日は友達がDJをやるというのでウプサラのクラブに行ってきました。
音楽のジャンルはドラムベース。
クラブにはそんなに人はたくさんいなかったけど、雰囲気はとってもよくて、
みんなリラックスしておしゃべりしてる人もいれば、超ハイテンションで踊る人もいれば。
今回が初めて友達がDJやってるとこを見たのだけど、
音楽がめちゃめちゃよくて、ダンスフロアーにいるみんな超満足。大盛り上がり!
ドラムベースも初めて聞いたけど超かっこよかった!!
ハウスよりももっと激しい感じだけどかなり好き☆
こういう系の音楽って、みんな踊りたいように踊れるのがすごく好き。
こういう風に踊ったほうがかっこいい、とかそういうルールが全然なくて、
みんな何も考えずに自分を出したいように出せる。
またドラムベース、ハウスなどのクラブに行きたいなー。
スウェーデンに果たしてあるのだろうか・・?

Wednesday, February 22, 2006

Den trevliga gubben/おもしろおじいちゃん

Gubben som jag bor hos är jättetrevliga person. Han är från finland, så tycker han förstås jätte mycket om bastu och sprit!!
När jag hade ont i halsen och mådde illa var han oroade sig för mig och sa
"Du måste dricka WHISKY så att du skulle må bätter om halsen"
...Vad? Whisky till halsen!?
Jag avslog först förstås, men han påstod att Whisky är värkligt bra.
Så jag drack jättestark whisky och jag kände lik som att min hals brände!!
men Jag mådde efteråt lite bätter. Var det tacka av whisky?
I alla fall, det var första gången att jag drack whisky när jag var sjuk..
今一緒に住んでるおじいちゃんはとっても面白い。フィンランド人のおじいちゃんは、
とにかくサウナとお酒が大好き。サウナは週に3回くらい行ってるのでは・・?お風呂入る、
じゃなくて、サウナに入るって感じですね。
で、私が来たばっかりくらいの時にちょっと風邪ひいて、喉が痛くて苦しんでたら、
おじいちゃんが心配してくれて、
「ウィスキー飲めば良くなるよ」
・・って、はあ!?ウィスキーですか!?喉痛いのに?
初めはもちろん断ったけど、なんども勧められたので飲みました。
超強いやつ。そしておじいちゃんいわく超高級なやつ。
喉が焼けました。まじで。
でもしばらくしたら確かにちょっと痛みがひいたような。ウィスキーのおかげだったのか?
とにかく、風邪ひいた時にウィスキーを飲んだのは人生で初めての経験でした。

Tuesday, February 21, 2006

sophämtning/ゴミ回収

Idag på väg till hem såg jag i fösta gången hur sophämtning göras i Sverige.
Det finns några stora soplåder i en plats där man kan kasta sina sopor när som helst.
Sophämtning göras en gång i vecakn (tror jag) och idag var den dagen.
Det var jättestora trukar som lyfte en hela soplåd med en stor skovel och hällde soporna i den stora lådan in en lådan som var instrerad med bakom om trukarna. Man behöver inte använda sina egna händerna. Allt göras automatiskt! Vad bekämt att hämta sopor!
今日学校帰りに、初めてスウェーデンのゴミ回収を見た。
スウェーデンでは、ある決まった場所に大きなゴミ箱があって、そこにいつでも誰でもゴミを捨てていいことになっていて、おそらくゴミ回収は週に1回くらいと思われる。
で、今日がたまたまそのゴミ回収の日だったらしい。
とにかく超ばかでかいトラックがゴミ箱の近くに止まってて、何やってるんだろう、と思ってみてみたら、ゴミ箱ごとでっかいシャベル!?みたいので持ち上げて、ゴミ箱逆さまにして中身をトラックの後ろについてる箱みたいのにドバーっと流し込んでたのです!
日本みたいに人が降りてきて、ゴミを一つずつトラックに放り込むのではないのですねー。
なんだか近未来の感じがした。人の手使わずに全部オートマでできるなんて!!
とにかく非常に豪快でびっくりしました。

Monday, February 20, 2006

Välkommer tillbaka gubben!/おかえり、おじいちゃん!

Finska gubben som jag bor hos hade varit i sjukhuset i 3 dagar.
Jag hade varit så orolig att jag tänkte även på en sämst situation.
Men idag kom han tillbaka och han såg pigg ut.
Vad rolig att han kan komma tillbaka så fort!
Han har så rolig personlighet att jag ska skriva om hans roliga beteende.
Han kallar mig "Mario" trots att mitt namn är mayu.
Det är bara rätt i den fösta bokstaven"Ma".
"Mario" låter "Super-Mario"av nintendo..
現在同居中のフィンランド人のおじいちゃんが、金曜から3日間、病院に入院していた。
すごく心配して、最悪の事態まで想像しちゃったりしたけど、
今日お家に戻ってきた。しかも元気そうで何より。
早く帰ってこれてよかったよかった^^
このおじいちゃんの行動まじで面白いから、今度ブログに書こうと思います。
とりあえず私、マリオって呼ばれてるし・・
マしか合ってないし。
スーパーマリオかよっ><

Saturday, February 18, 2006

Toyota/トヨタ

På väg till hem från IKEA med bussen fanns det hållplats som kallas "Toyota".
Framför den hållplatsen finns det en Toyota bilaffär.
Men det är konstigt namn till bushållplats.. bara "Toyota".
IKEAでお買い物した帰りのバスの停留所に、「Toyota」って名前の停留所があった。
確かに停留所の前にはトヨタのお店があったけど・・
ただ「Toyota」って。。おかしくない!? 次はToyota、次はToyota。。。

Friday, February 17, 2006

Mystiska saker i Sverige del 1/スウェーデンの不思議 その1

Man äter ofta frukter ute. Till exampel, när man väntar på tåget, när man ha pause i skolan, när man går på väg och känner hungrig osv.. Jag ser ofta nån som äter en banan i stationen. Jag ser ofta nån som äter ett äpple i klasrummet. Man kan också köpa äppler med en automat!!
Det skulle bli rolig om det finns nån som äter en banan när man väntar på tåget i Japan...
スウェーデンではフルーツを外で食べる人が多い。例えば、電車を待っている時。学校の休憩時間。道を歩いててちょっとお腹が空いたな~と思った時、など。よく駅で電車待ちながらバナナ食べてる人を見かけるし、学校の休憩時間にりんごをそのまま丸かじりしてる人もよく見る。なんと自動販売機でもりんごが買えます!あのジュースとかでてくる所からりんごが出てくるんですよ!
日本でももし電車待ってるときにバナナとか食べてる人がいたら面白いだろうな~

Thursday, February 16, 2006

Casanova/カサノバ

Idag tog jag provet för nästanivå i svenska kursen.
Jag ville glöma studier för ett tag, så jag gick på bio och tittade "Casanova"
Min svenska läraren sa att det är interesant och det var jätterolig film facktist.
Det var inte den romantiska filmen utan den komedia filmen.
Huvudroll spelas av Donald Sutherland som är jättesnygg. Alla karaktärer har starka personaligheter och de konfliktes aldrig. Jag skrattade hela tiden medan jag tittade filmen.
Det var nog fåsta gången att jag skrattar så mycket med filmer.
Man måste ibland vila utan studier. Tack för Herr. T idag!
今日は次のコースに進むためのテストだったので、
勉強に一息ついて、「カサノバ」っていう映画を見に行きました。
スウェーデン語の先生が面白いと言ってたので興味があったもんで。
で、実際本当に面白かった!
主人公はDonald Sutherland。結構色んな映画に出てた気がするけど、かなりかっこいい。
登場するキャラ全部がすごく濃くて、でもどのキャラもぶつかり合わずにすごくいい味だしていた。
映画見てる間中ずっと笑ってて、多分映画でこんな笑ったのははじめてかも・・
たまには息抜きも必要です。T氏、付き合ってくれてありがとう^^

Tuesday, February 14, 2006

Jättegod potatis/イモがうめ~

Sveriges potatisar är jättegoda!!
Baka dem i ungnen och äter med smör, grönlök, och lite salt.
hmmm Fantastik!
スウェーデンのじゃがいもはめちゃうまい!!
オーブンで焼いて、バターと青ねぎとちょっと塩をふってかけて食べる。
あー、幸せ!

Sunday, February 12, 2006

Björn som sover!?/寝ている熊!?

Igår kväll hade jag middag med T-kun och hans kompisar hos G-kun.Jag träffade en japanka tjej och en Svenska-Malta kille.G-kun bor ensam och hans hus var ganska stort och jättefint. Det fanns många modern el-apalater liksom en stor teve, flera stora högtararer, och en stor dator etc.. Interiör var också jättefina med vita möbler och blidljus lampor. Vi tjejer lagade soboro-gohan och de killar lagade ... svenska smörgås. Båda var jättegott och såg fin ut. Med fin musik, god mat, varket ljus... är jag jätteglad att vara i Sverige!Forresten lärde Svenska-Marta killen mig en japanska fras."Får inte vakna björnen som sover" from Perl Harbor.
昨晩はTくんとその仲間たちと一緒にGくんの家で夜ご飯を食べた。新たに日本人の女の子と、スウェーデンとマルタのハーフの男の子に会った。一人暮らしのGくんの家はかなり大きくて、とっても素敵でした。超大きいテレビとか(Sony)、これまた大きなスピーカー、またまた大きなパソコンなど。しか~し、やたらと機械ばかりなわけではなくて、インテリアもまたとっても素敵。イメージとしては、白い家具たちにやわらかい照明。スウェーデンではかかせないろうそくももちろんあって、は~素敵!ってため息がでます。やっぱりスウェーデンの男子は繊細で、とってもセンスがあると思われます。で、我ら日本組はそぼろご飯を作りました。彼らスウェーデン組は、サンドイッチ。。のようなものを作りました。そぼろは醤油、砂糖、しょうがでしか味付けできなくて、まー、うーんって出来栄え。しかも肉買いすぎて大量に作りすぎたし、ご飯も作りすぎて、Gくん家のお米を無駄にしました、すみません。まーとにかく、素敵な音楽、おいしいご飯、綺麗な照明。。まじスウェーデン万歳!あ、ちなみにスウェーデンとマルタハーフの男の子から教わった日本語。「寝ている熊を起こすな!」 from パールハーバー(映画)でした。笑

Sverige!/スウェーデン!

Nu är jag äntiligen i Sverige.Jag kom tillbaka till Sverige för 3 veckor sedan.Det som jag gör varje dag är att först går jag till skolan för att lära mig svenska från 8:30 -11:00. Till skolan tar det 30 minuter med tåg. Skolan ligger i exakt mitt i centrum så att det finns många affärer på väg till hem. Min favorite är INDISKA. Jag besöker ofta den.Och sedan åker hem och lagar mat till lunch, tittar på TV, spelar piano, gör läxan, läser tidining, lysnar music, och tar lugnt..Jag bor hos min kompis som är 70 år och bor ensam i stoooort hus.Det har 3 våningar och 3 rum, 3 vardagsrum, 2 badrum, tvättstuga, bastu, och kök.Mitt hus i Japan är lika stor som första våningen i huset i Sverige.Jag har drömt att bo ett stor hus lik som huset där jag bor just nu!!Vad turlig jag är!!
やっとスウェーデンに来ましたー、3週間前に!ということでスウェーデン到着以来初のブログ開始。とりあえずは毎日の日課について。まずは学校。朝8:30から11:00まで。家から学校までは電車で30分くらいかなー。学校はStockholmの超ど真ん中にあるのでとても便利。日本でいう新宿に学校があるようなもんかなーその代わりかわいいお店がいっぱいあるので誘惑が多い!INDISKAというお店が超かわいくて、ついついいつも寄り道・・家に帰ってお昼を作り、テレビを見てからちょっとピアノ練習して、宿題他、スウェーデン語の勉強をひたすら夜まで。今は70歳のエロカワおじいちゃんと、超大きな家で二人暮し。3階建てで、まず普通の部屋が3つ、リビングルームが3つ、キッチン、ユニットバスルームが2つ、更に洗濯部屋に、なんとサウナまであります。日本の私の家は、おそらく今の家の1階部分にしか相当しないと思われ。つまり自分家の3倍!ずーっとこういう大きな家に住むのが夢だったので、本当にラッキーです><